З 16 по 20 жовтня у Франкфурті відбудеться щорічний книжковий ярмарок. Україна буде представлена стендами із понад трьома сотнями книг від 31 видавництва та власною фокус темою – Reclaiming the voice / Повернення голосу.
Протягом п’яти днів у ярмарку беруть участь понад 7,000 експонентів із близько 100 країн світу і понад 286,000 відвідувачів. Учасники книжкового ярмарку в першу чергу видавці, агенти, книготорговці, бібліотекарі, науковці, художники-ілюстратори, постачальники послуг, продюсери, перекладачі, асоціації художників, авторів, книгопродавців, програмного забезпечення і постачальники мультимедіа. Франкфуртський книжковий ярмарок на додаток до цілорічної діяльності у офісах у Франкфурті, має постійні представництва в Нью-Йорку, Пекіні, Бухаресті і Нью-Делі. Є також програми стипендій.
Україна на ярмарку
Україна протягом багатьох років брала участь у Франкфуртському книжковому ярмарку, проте саме з появою Українського інституту книги були створені можливості для творення консолідованої та креативної програми, яка застосовує сучасні технології й тренди до взаємодії з глядачами та слухачами. Перший національний стенд в оновленому форматі був представлений у Франкфурті в 2018 році.
Український національний стенд цього року, організований Українським інститутом книги, буде розташовуватись у павільйоні 4.1 B64. На стенді буде представлено понад 300 книг від 31 видавництва. Тут відбуватимуться переговори щодо продажу та купівлі прав на українські книжки, налагодження співпраці тощо. Оформлення національного стенда було зроблено на основі дизайну одного з найвідоміших митців сучасної України Павла Макова.
Міжнародний фонд «Відродження» – один з партнерів, який підтримав участь України на Ярмарку цього року.
«Розуміючи важливість фізичної участі українських письменників, книговидавців, інтелектуалів, культурних менеджерів, – у Франкфуртському книжковому ярмарку, програма «Соціальний капітал» Міжнародного фонду «Відродження» долучилася до підтримки зусиль Українського інституту книги. Ми віримо, що ця фізична взаємодія сприятиме співпраці між українськими і закордонними академічними та мистецько-культурними інституціями, поглибленню знань і розуміння України серед іноземних авдиторій та зміцненню міжнародної суб’єктності України», – зазначає Григорій Баран, директор програми «Соціальний капітал».
Фокусна тема 2024
Цьогорічна фокусна тема України – Reclaiming the voice – Повернення голосу. Ми повертаємо свій голос на світовій арені й показуємо не лише українську незламність, а й багатогранність і унікальність українських книжок. Ми даємо почути нові голоси нашої літератури, демонструємо нові німецькі переклади, розповідаємо про українську класику, репортаж і поезію.
«Голос України замовчувався століттями. Його заглушила російська імперська жорстокість, яка віддає перевагу одноманітності над різноманітністю, насильству над розмовами. Сьогодні Україна бореться за повернення свого голосу. Щоб його почули. І таким чином вона бореться за права безголосих. Для всіх інших націй і груп, голос яких так довго ігнорувався», – пише автор концепції фокусної теми, президент PEN Україна та Голова Правління Міжнародного фонду «Відродження», Володимир Єрмоленко.
Програма
Серед авторів, журналістів, інтелектуалів та митців, які беруть участь в українській програмі — Олександр Михед, Софія Андрухович, Наріман Джелял, Олена Стяжкіна, Павло Маков, Мстислав Чернов, Таня Малярчук, Мирослав Лаюк, Ія Ківа, Радомир Мокрик, Катерина Міхаліцина, Алім Алієв, Ірина Вікирчак, Володимир Єрмоленко, Тамара Горіха Зерня, Вахтанг Кебуладзе, Євгенія Кузнєцова, Роксолана Свято, Галина Вдовиченко, Наталка Сняданко, Катерина Ботанова, Анна Грувер, Марічка Паплаускайте та інші. Повну українську програму англійською мовою можна переглянути тут.
В умовах російсько-української війни та скорочення державного фінансування сфери культури на користь потребам оборони, Український інститут книги не в змозі оплатити повною мірою вартість стенду та сцени. Окрім того не передбачено також коштів на участь українських спікерів. А фізична присутність українських учасників, що говорять безпосередньо з іноземною публікою і з власного досвіду, надзвичайно важлива і є одним з найефективніших інструментів досягнення цілі — розширення міжнародної солідарності з Україною. У минулі роки український стенд у Франкфурті привертав увагу представників Європейського парламенту та урядів різних країн, з метою спілкування з українськими фахівцями експертами і спікерами для своєї боротьби за допомогу Україні, яку вони ведуть у своїх країнах.
До слова, окрім інституту книги у Франкфуртському книжковому ярмарку візьме учать ще один партнер фонду «Відродження», Мистецький арсенал зі своїм стендом J85 в секції ярмарку Hall 3.1 «Мистецтво. АртКнига. Дизайн». Цьогоріч команда присвятила його концепції «Життя на межі», що була фокус-темою XII Книжкового Арсеналу. На стенді інституція представить нові каталоги експозиційних проєктів та буде презентовано двомовний власнодрук Довженко-Центру та київського бюро «Буця», присвячений дослідженню кіноекранізацій творів Михайла Коцюбинського до 160-річчя письменника. Також відбудеться Спеціальна програма для видавців з України та сусідніх країн, організована Франкфуртським книжковим ярмарком у співпраці з Книжковим Арсеналом та Goethe-Institut Україна. Участь Мистецького арсеналу у Frankfurter Buchmesse, стала можливою завдяки фінансуванню Державного міністерства культури та ЗМІ Німеччини.
Більше про ярмарок та Український інститут книги
Франкфуртський книжковий ярмарок є найбільшим у світі. Перший ярмарок після Другої світової війни відбувся 1949 році і був організований компанією Frankfurter Buchmesse GmbH. Тоді в ньому взяли участь 205 німецьких експонентів.
Проте сьогодні організатори ярмарку наголошують, що його історія сягає XV століття, часів коли Йоганн Гутенберг винайшов друк книг. Тоді до Франкфурта приїздили друкарі зі Швейцарії, Голландії, Англії, Польщі, Італії і Франції, аби обмінюватися своїми книгами. Ярмарок відбувався на регулярній основі до Першої світової війни. У міжвоєнний період його намагалися відновлювали, але ці ініціативи не були регулярними. Саме тому новою точкою відліку є 1949 рік.
Український інститут книги (УІК) — державна установа, чия діяльність спрямована на формування державної політики у книжковій галузі, промоцію книгочитання в Україні, підтримку книговидавничої справи, стимулювання перекладацької діяльності та популяризацію української літератури за кордоном. Як інституція він був заснований у 2016 році. Участь та презентація національних стендів на книжкових ярмарках і фестивалях за кордоном — одне з основних завдань міжнародної діяльності УІК.