МФВ на Книжковому Арсеналі: ромська програма

Вперше на Книжковому Арсеналі була представлена Ромська програма. Протягом 4 днів – з 17 по 20 травня – на майданчиках міжнародного фестивалю відбувалися події, що знайомили з ромською культурою: література, театр, документальне кіно, наука та освіта.

Вперше на Книжковому Арсеналі була представлена Ромська програма. Протягом 4 днів – з 17 по 20 травня – на майданчиках міжнародного  фестивалю відбувалися події, що знайомили з ромською культурою: література, театр, документальне кіно, наука та освіта.

Спеціальну програму Книжкового Арсеналу «Роми (не)відомі»  протягом близько півроку готувала і втілювала за підтримки Міжнародного фонду «Відродження» громадська організація «Платформа для змін «Ре:Дизайн». «В Україні зараз – унікальна ситуація можливостей для тих, хто їх раніше не мав, і участь у Книжковому Арсеналі – це шанс, майданчик для вдалого старту не лише для запрошених гостей, а й для усієї ромської спільноти країни», – переконана кураторка спецпроекту, ромолог Наталія Зіневич.

День 1. «Ромська література існує!»

Дискусія «Ромська література в Україні та світі» зібрала 5 спікерів: Вейо Балтцар (Фінляндія), Рані Романі та Микола Ільїн (Україна), Георгій Цвєтков (Болгарія), Іон Домініка (Молдова). Вперше не лише в Україні, а й на пострадянському просторі до обговорення були запрошені одночасно кілька ромських літераторів з різних країн світу. Завдяки широкому медійному полю Книжкового Арсеналу люди дізналися, що у світі є сотні видань ромською, що ромська література динамічно розвивається протягом останнього десятиліття.

«Дискусія і представлена на ній ромська література – перший подібний досвід саме у форматі міжнародного книжкового фестивалю. Вже цим може гордитися Україна і організатори проекту. І я вважаю це певним історичним моментом», – говорить Іон Домініка з Молдови. 

День 2. Ромський театр

Читка п’єси «Циганські ночі» акторами Київського театру «Романс» та її обговорення у форматі Q&A – подія другого дня Ромської програми. Єдиний в Україні професійний ромський театр представив власну творчу інтерпретацію теми долі ромського народу. Зі сцени трьома мовами – українською, ромською, іспанською – лунали поезії Ліни Костенко з її поеми «Циганська муза» про життя ромської поетеси Папуші, вірші Федеріко Гарсіа Лорки та переклади поеми Олександра Пушкіна «Цигани».

«Вкрай важливим є те, що ромський театр сьогодні – на головному інтелектуальному майданчику країни. Участь у програмі Арсеналу – це можливість для театру бути поміченим потенційним глядачем, який не знав до сьогодні про нього», – зазначив режисер, голова правління ГО «Платформа для змін Ре: Дизайн» Роман Блажан.

День 3. Документальний цикл «Сім історій успішних ромських жінок»

Прем’єрний показ циклу документальних короткометражок на ромську тему пройшов 19 травня. Близько року над проектом працювала команда ГО «Платформа для змін «Ре:Дизайн». Сім героїнь циклу – відомі серед ромської громади жінки. Через їх монологи, певні факти біографії глядач дізнається про традиції, культуру ромів, стосунки поколінь.

День 4. Ромські студії

Місце, роль і майбутнє Ромських студій в українському інтелектуальному просторі обговорювали науковці Наталія Зіневич та Михайло Тяглий (Київ), В’ячеслав Ліхачов (Єрусалим), Маріанна Сеславінська та Георгій Цвєтков (Софія). Історію і культуру ромів досліджують понад 200 років, але що у цьому процесі змінилося зараз? Як Ромські студії пов’язані з освітою, з демократичними процесами в Україні та світі? Це лише частина питань щодо Ромських студій, проекти з втілення яких у вузах трьох міст України – Києва, Ужгорода та Чернігова – підтримує Фонд «Відродження». У перспективі – виші Одеси, Харкова, інших міст.

«Сьогодні постає питання включення ромської теми у більш широкий дискурс академічної гуманітарної освіти. Йдеться не лише про дослідження, обмін думками і практиками у вузькій науковій спільноті, а й про перенесення теми у практичну площину. Запровадження Ромських студій у курс формальної вищої освіти може і має стати серйозним кроком до системної освітньої роботи з різними віковими групами в українському суспільстві, зокрема у сфері толерантності»,– наголосила директорка Ромської програмної ініціативи Міжнародного фонду «Відродження» Ольга Жмурко.  

Досвід цьогорічної Ромської програми її організатори вважають цінним і вже думають на перспективу: добре, аби наступного року тема ромів була присутня на фестивалі не лише у форматі спецпрограми,  а й стала частиною загального і видавничого, і літературного процесу – приміром, спільно з гідними видавництвами до бук-фесту підготовлена лінія тематичної літератури. 

Текст і фото: Олена Орлова

Для додаткових коментарів щодо проектів Ромської програмної ініціативи можна звернутися до її директора Ольги Жмурко, надіславши запит на pr@irf.ua

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: