Оголосили учасників Book Arsenal Fellowship Program 2026 року

Участь у програмі Book Arsenal Fellowship Program 2026 від XIV Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал» візьмуть 9 учасників: це видавці, агенти та менеджери з прав із Сакартвело, Чехії, Швеції, Німеччини, Італії, Литви, Єгипту, Тайваню та Перу. Про це повідомили на сайті фестивалю.

Book Arsenal Fellowship Program — проєкт Книжкового Арсеналу, в межах якого фестиваль відвідують іноземні видавці та літературні агенти, зацікавлені в українському книговиданні. Програма сприяє зміцненню міжнародної співпраці з Україною у книжковій сфері. Її проводять з 2024 року.

Українських видавців, менеджерів із прав та агентів запрошують зустрітися з іноземними колегами під час XIV Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал» у форматі B2B-переговорів. Для таких зустрічей відведуть окрему локацію у просторі фестивалю: у п’ятницю, 29 травня, вона працюватиме з 14:00 до 19:00, а в суботу, 30 травня, — з 11:00 до 19:00. Щоб долучитися до переговорів, потрібно до 1 травня включно заповнити Google-форму.

Учасники програми:

  • Армандо Альсамора, Перу. Видавець і редактор Colmena Editores

Армандо Альсамора — літературний критик, редактор і аспірант кафедри літератури в Папському католицькому університеті Перу. Він очолює незалежне видавництво Colmena Editores, засноване 2012 року, яке спеціалізується на відродженні забутих творів і промоції сучасних голосів, що розширюють межі жанрів. Завдяки своєму досвіду представляє Перу на провідних міжнародних книжкових ярмарках у Латинській Америці, Європі та Азії. Як автор опублікував збірку оповідань Un perro yonqui (2012) і дитячу книжку Hermanos (2020). Зосереджується на діалозі між літературознавством і редакційною практикою.

Colmena Editores працює на перетині глибоко вкорінених традицій і сміливих авангардних тенденцій. Каталог видавництва містить художню прозу, поезію, есеїстику й гібридні тексти, що не піддаються традиційним класифікаціям. Видавництво зосереджується на творах, які мають тривалий вплив, — від сучасної класики до літературної критики.

E-mail: armando.alzamora@colmenaeditores.com

  • Бенас Берантас, Литва. Агент з прав і скаут Book Smugglers Agency

Бенас Берантас — агент з прав на переклад, скаут і фахівець видавничої сфери з понад тринадцятирічним досвідом. Як провідний представник агенції Book Smugglers він вивів на міжнародні ринки численні литовські видання для юних читачів. Регулярно відвідує основні книжкові ярмарки і виступав на галузевих панельних дискусіях у Болоньї, Франкфурті, Гвадалахарі, Тайбеї та інших містах. Після повернення до Литви очолив створення центру міжнародних прав при Вільнюському книжковому ярмарку і став співорганізатором стипендіальної програми для запрошених редакторів.

Book Smugglers Agency, заснована 2017 року, є єдиною незалежною агенцією з прав на переклад і пошуку талантів у балтійських країнах, що спеціалізується на книжках для юних читачів. Агенція представляє ретельно підібраний каталог візуально виразних і привабливих для міжнародної аудиторії видань і продала права на їхній переклад більш як 35 мовами. Два роки тому вона розширила діяльність на художню літературу для дорослих. Окрім роботи з правами, агенція займається пошуком видатних видань з усього світу.

E-mail: benas@booksmugglersagency.com

  • Мохамед Ельбаалі, Єгипет. Видавець Sefsafa Culture & Publishing

Мохамед Ельбаалі представляє прогресивне незалежне видавництво Sefsafa, засноване 2011 року. Воно є помітним гравцем на арабській літературній сцені й має каталог, що налічує понад 500 назв.

Sefsafa спеціалізується на високоякісних перекладах більш як із 30 мов, просуваючи бібліорізноманіття і заповнюючи прогалину між літературами Глобального Півдня і Європи. У його списку є лауреати Нобелівської премії, зокрема Патрік Модіано і Петер Гандке, а також лауреати Міжнародної Букерівської премії, серед яких Дженні Ерпенбек і Шехан Карунатілака. Видавництво також є засновником і організатором Каїрського міжнародного літературного фестивалю.

E-mail: Sefsafapr@gmail.com

  • Елізабет Пірцхалава, Сакартвело. Видавчиня і менеджерка з літературних прав Palitra L Publishing

Елізабет Пірцхалава — видавчиня і менеджерка з літературних прав у видавництві Palitra L у Тбілісі. Поєднуючи освіту в галузі ілюстрації та книжкового дизайну з досвідом у придбанні прав, вона видала понад 100 дитячих книжок. Її професійний фокус — обмін літературою між країнами зі спільним культурним або історичним минулим. Вона зацікавлена у виявленні синергій між грузинським ринком і міжнародними партнерами з менших, але культурно багатих країн.

Palitra L, дочірня компанія Palitra Media Holding, є найбільшим видавничим підприємством Грузії. З 2005 року видавництво щороку випускає понад 200 нових книжок усіх жанрів. У межах нинішньої стратегії розширення Palitra L активно просуває грузинських авторів на міжнародному ринку.

E-mail: e.pirtskhalava@palitra.ge

  • Том Мюллер, Німеччина. Редакційний директор і літературний агент Tropen

З 2019 до 2026 року Том Мюллер був редакційним директором німецького видавництва Tropen, що є імпринтом Klett-Cotta. За цей час профіль видавництва формували, зокрема, книжки таких авторів, як лауреатки Букерівської премії Бернардін Еварісто й Анна Бернс, грузинський письменник Заза Бурчуладзе, українська авторка Юлія Микитенко, а також німецька кліматична активістка Луїза Нойбауер.

Наприкінці 2025 року він залишив посаду і нині готується з осені 2026 року розпочати роботу літературним агентом, найімовірніше у співпраці з більшою агенцією. Також є куратором літературних виставок, зокрема Read Parade, часто у співпраці з книжковими фестивалями та ярмарками.

E-mail: post@tommueller.info

  • Ева Крук, Швеція. Видавчиня Bonnier Fakta

Ева Крук — видавчиня у видавництві Bonnier Fakta, що спеціалізується на ілюстрованій нонфікшн-літературі. Її професійні зацікавлення охоплюють книжки з якісним дизайном, присвячені мистецтву, кулінарії, ремеслам, садівництву та стилю життя.

E-mail: eva.kruk@bonnierfakta.se

  • Павліна Юрачкова, Чехія. Редакторка і менеджерка з міжнародних прав PASEKA

Павліна Юрачкова — редакторка і менеджерка з міжнародних прав у чеському видавництві Paseka, заснованому 1989 року. Вивчала іспаністику, португало-бразилістику та порівняльне літературознавство в Карловому університеті у Празі. З 2022 року займається міжнародною промоцією книжок видавництва Paseka.

Вона бере участь у провідних книжкових ярмарках і фестивалях по всьому світу, зокрема у Гвадалахарі, Каїрі, Шанхаї, Брукліні, Мадриді, Лондоні, Болоньї, Франкфурті і Ляйпцигу, а також у відомих фестивалях коміксів, зокрема в Ангулемі та Ерлангені.

E-mail: jurackova@paseka.cz

  • Луїджі Бельмонте, Італія. Керівник у видавничій галузі Giunti Editore

Луїджі Бельмонте — керівник зі стратегічним баченням у видавничій галузі, який має понад двадцятирічний досвід перетворення книжкових портфоліо на культурні й комерційні успіхи. Нині обіймає посаду керівника відділу комерційного видавництва в Gruppo Giunti, де керує редакційною і видавничою діяльністю престижних брендів.

Giunti Group є третьою за величиною видавничою групою в Італії, третьою у видавничому секторі та першою серед книжкових мереж. Раніше Бельмонте працював у Mondadori Group редакційним директором, відповідальним за такі бренди, як Oscar Mondadori та Meridiani, а також обіймав посади менеджера з маркетингу, менеджера з продукції і контролера в Gruppo Editoriale L’Espresso.

E-mail: l.belmonte@giunti.it

  • Pei-Shan Huang, Тайвань. Представник видавництва Slowork Publishing

Pei-Shan Huang долучається до програми Book Arsenal Fellowship 2026 на самостійних умовах. Його участь організатори описують як вияв зацікавленості в міжнародній взаємодії та відкритості до діалогу у видавничій спільноті.

Учасники програми заздалегідь отримають інформацію про український книжковий ринок, можливості підтримки перекладів українських творів за кордоном, а також перелік видавців-учасників фестивалю.

Book Arsenal Fellowship Program відбувається у межах 14-го Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал» та підтримується Міжнародним фондом «Відродження».

Джерело: Читомо

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: